<->


Узбекско-русский онлайн словарь

юз

юз
қизил юз
румяное лицо;
чўзиқ юз
продолговатое лицо;
юз тубан
юзи ёруғ
перен
он оправдал доверие; он ликует, на нём нет греха;
борнинг юзи ёруғ, йўқнинг юзи чориқ
посл
имущий ликует, неимущий вздыхает;
него симпатичное лицо, слова его приятны
о милом, добродушном человеке
юзи ойдай
о красавице
юзи шамгин
или
юзи қора
что случилось, что произошло?;
употребляется только в отриц. оборотах со значением
не видеть чего-л., не иметь дела с чем-л
уже целую неделю не вижу книг
т. е. не читаю книг
Бу йил поезд юзини кўрганим йўқ.
(А. Қаҳҳор, «Сароб») этом году ни разу не видел поезда
т. е. не ездил поездом
не иметь чего-л
Фарзанд юзини кўрган эмасман
(Ойбек, Қутлуғ қон») меня не было детей...;
юз кўрар
этн
юз кўрмас бўлмоқ
с кем-л
или от стыда, злобы, скорби и т. п
куда-л
юз чидамайди
буни унга айтишга юзим чидамади
с чем-лк. кому-чему-л
юзга айтмоқ
бирор нарсанинг юзига келмоқ
унча-мунчанинг юзига келмайди
он не считается мелочами;
эшикни юзига ёпмоқ
юзга солмоқ
юз юзга тушганда
когда встретишься лицом лицу
с кем-л
юзидан ўтмоқ
что-л
без чьего-либо ведома;
унинг юзидан ўтолмадим
что-л. сделать
юзингда кўзинг бор демай
чему-л
ўнг юз
правая щека;
икки юзи қип-қизил
неё обе щеки красные; она краснощёкая;
букв.
превращать одну щёку другую) давать сильную пощёчину, крепко ударить по щекё
кого-л
ер юзи
сув юзида
ойнинг юзида ҳам доғ бор
посл
на поверхности луны есть пятна;
соотв
на солнце бывают пятна;
ҳовли юзи
кўча юзи
проезжая часть улицы; улица;
бизнинг уйимиз катта кўча юзида
наш дом (расположен, находится) на большой улице;
қатиқнинг юзи
кўчанинг юзида
по ту сторону улицы;
дарёнинг нариги юзида
на той стороне реки;
головки
сапог, ичигов и т. п
этикнинг юзи
головки сапог;
болтанинг юзи
пичоқнинг юзи
кетмоннинг юзи қайилди
погнулось остриё кетменя;
юз
юз киши
юз сўм
сто рублей;
сотни лет тому назад;
юзга кирган чол
или
сторублёвая бумажка;
сторублёвая книга; книга на сто рублей;
юздан бир улуш
или разгза что-л
сто рублей;
қўл соатни юз сўм қилсам, бермади
предлагал, сто рублей за ручные часы, он не отдал;
перен
буни юз марта эшитдим
много раз уже слышал это;
послбудет проявлять нерешительность


ZERO.kz

Может, рекламу?