<->


Кыргызско-русский онлайн словарь

там

там
стена (глинобитная, кирпичная);
(точнее там үй) дом (глинобитный, каменный т.д.);
ал тамда турат он живёт доме (не юрте);
жети там толгон казына фольк. драгоценности, заполнившие семь домов;
жыты сасык там үйгө жатканың айт, Токтогул фольк. расскажи, Токтогул, как ты пребывал смрадном доме тюрьме);
боз там глинобитная небелёная стена; глинобитный дом сравнении юртой считался более надёжным укрытием);
бордоп тиккен боз үйдөн, босоголуу там жакшы стих. дом порогом лучше, чем поставленная белая юрта;
там-ташы бузулбай эле, өз жайында дом его постройки не разрушены, полном порядке;
анын-там-ташы сатылган дом его продан;
жер-суу, там-таш земельные угодья постоянное жилище;
борой-борой күн жааса, болумдуу журтум баарына боз керешкей там элем, кыз падыша хан элем фольк. когда (бывало) закрутит непогода, была всему хорошему народу своему надёжной опорой, была девицей-царицей, ханом была
там болуучу уул сын, который может быть надёжной опорой;
там-тум или там-туң
неуверенные шаги (ребёнка, начинающего ходить);
бала там-туң басып калды ребёнок начинает ходить;
перен. кое-как (делать что-л.).
(деепр. таамп) капать;
тилден уу да тамат, бал да тамат погов. языка яд капает, мёд капает;
көзүнөн тыпылдап таамп турган жаш крупные слёзы, капающие из его глаз;
эки бетинен кан таамп турат (лицо его) как маков цвет.
(деепр. таамп) загораться, зажигаться:
от тама элек огонь ещё не разгорелся (дрова ещё не загорелись);
өчкөн оту таамп, өлгөн жандары тирилген они вполне оправились, ожили, зажили хорошо (напр. после перенесённых бедствий; букв. их погасший огонь загорелся, их умершие души ожили);
өлгөнү тирилип, өчкөн оту тамгандай сүйүнгөн он так обрадовался, будто умерший воскрес, погасший огонь его загорелся.


ZERO.kz

Может, рекламу?