<->


Кыргызча-орусча онлайн сөздүк

айт

айт
айт
охот.
ату!;
айт де- охот. порскать;
тайгандарын "айт!" деп жиберди он крикнул своим борзым "ату!";
айт-айтта- кричать "ату!, ату!" (предостерегающий крик пастухов);
сен "айт!" десең, кыйт коюп, бүт жедигер кетели фольк. если ты крикнешь, то мы гикнем все мы, джедигеры, уедем;
"айт!" десе, "ойт!" деген тот, кто на "айканье" отвечает "ойканьем" (паникёр);
айт! да-да!; вот как! (возглас поддержки, одобрения);
чу, айт! ну, пошёл!, но! (возглас, которым понукают коня);
айт-буйт см. айта.
айт
ар.
айт болор, айттын эртеси да болор погов. бывает праздник, бывает завтра послепраздничное; не всё коту масленица.
айт-
айтмайынча ким билет? ачмайынча ким көрөт? погов. пока не сказано кто знает?, пока не открыто кто видит?
айтып түгөткүсүз түрдө кубанышты они несказанно обрадовались;
айта берсе, сөзү көп тут много можно сказать; всего не перескажешь;
айтканы айткандай болуп чыкты вышло так, как он сказал;
айтып кыл- сделать что-л. чьего-л. ведома;
айтып кылган иштин айбы жок погов. за то, что сделано чьего-либо ведома, не обвиняют;
айткан жерден чык- выполнить намеченное; выполнить взятые на себя обязательства; сдержать слово;
ажал айтып келбейт погов. смерть приходит, не предупреждая;
алмурут айткан жерлерге ит мурун чыгат дечу эле фольк. сказывали, что там, где должны бы расти груши, вырастет шиповник;
сүзөнөк уйга кудай мүйүздөн айтпаган погов. бодливой корове бог рог не даёт;
кудай акылдан айтпаган бог ума не дал (тебе, ему);
айтып келген конок приглашённый гость;
этн. предназначать, выделять для заклания, приносить жертву;
ак сарбашыл кой айтып, түлөөнү да чалалы фольк. выделив белую жёлтой головой (см. сарбашыл) овцу, принесём-ка жертву;
эки жыл ооруп айыкты жалгыз эркек балабыз; ак сарбашыл айткамын, азыр барып чалабыз фольк. наш единственный ребёнок два года болел поправился; (поэтому) предназначил белую жёлтой головой овцу, пойдёмте заколем;
мен сага айтсам скажу-ка тебе; представь себе;
бир сөз менен айтканда одним словом;
ырасын айтканда или чынын айтканда или туурасын айтканда по правде говоря;
(ошону) айтсаң (ыз) скажи (те) на милость!; смотри (те) -ка!; вон ведь как!;
ошону жаңылбай билип алганын айтсаң вот ведь удивление, как это он так точно запомнил!;
ошону айтсаңыз зависимости от интонации)
вот вы это (об этом) скажите;
ошону айт! вот это да!;
оюнчу деп, ошону айт! вот так игрок!;
бир айтканын миң айтып зарядив одно то же, без конца повторяя одно то же;
айтып-айтпай не пайда или айтып-айтпай не керек или айтып-айтпай пайда жок словами не поможешь; говори не говори, уж...;
айтып-айтпай пайда жок, кеткен жан кайтып келеби? стих. словами не поможешь: разве ушедшая душа вернётся?
айтты-койду дебеди фольк. он не промолвил ни слова; он никак не реагировал;
айтпаганды айт- ругать всякими неприличными словами (букв. говорить то, чего не говорят);
артынан айт- см. арт


ZERO.kz

Может, рекламу?